زَمَن الِّي غَايِب عَالحَياة الفَرْحَة
يَا نَاس دلُّونِي عَ طريق الجَنِّة
زَمَن الِّي غَايِب عَالْحَيَاة الْفَرْحَة
يَا كَاس دَلِّينِي عَ طَريق الخَمْرِي
زَمَن الغايِب عَ جَرَّة والمتعة
وناس قالولي الحلوة لا تبوسا
كأنها القصَّة واقفي على شفافها
في الساحة لاقيتها والكلّ كان سمعنا
رقصنا وغنينا طبُّوا علينا الشّرطة
طَأ طأطَأ طَأطَأتِينِي وما سقِيتِينِي
زَمَن الِّي غَايِب عَالحَياة الفَرْحَة
Oh braves gens,
M’indiqueriez-vous le chemin du paradis ?
Il y a bien longtemps
Que je suis éloigné du bonheur
Oh brave bouteille,
M’indiqueras tu le chemin de l’ivresse ?
Longtemps que je suis éloigné
De la voisine et de l’extase
Et ces braves gens m’ont prévenu :
La belle, ne l’embrasse pas !
Mais l’histoire ne s’arrête pas à ses lèvres…
Sur la place je l’ai retrouvée,
Et tous nous entendaient
Nous avons dansé et déliré,
Les flics nous ont embarqués
Ta ta ta
Traditional music adapted & arranged by Bachar Khalifé